delay vt. 延遲,拖延,耽擱。 We'll delay the party for two week. 我們要把會(huì)期延遲兩周。 The train was delayed by heavy snow. 火車因大雪誤點(diǎn)了。 vi. 耽擱,耽誤,遲誤。 It's getting late; don't delay. 時(shí)間已晚,別再耽誤了。 n. 延遲,拖延,耽擱,耽誤。 No more delays, comrades. 同志們,再遲不行了。 admit of on delay 不能耽擱。 without delay 趕快,立刻,馬上。 n. -er 延遲器;緩燃劑。
t-zero n. 〔俄語〕【宇宙空間技術(shù)】(人造衛(wèi)星等的)發(fā)射時(shí)間。
zero n. (pl. zeros, zeroes) 1.【數(shù)學(xué)】零;零號(hào)。 2.零位;零點(diǎn),起點(diǎn);(溫度表的)零度,冰點(diǎn);座標(biāo)原點(diǎn);無。 3.最低點(diǎn);【天文學(xué)】天底;【航空】零高度。 4.沒價(jià)值的人[物]。 5.【軍事】= zero hour. the absolute zero 【物理學(xué)】絕對(duì)零度〔-273.16℃〕。 the air zero 原子彈空中爆炸中心。 fly at zero 超低空(1000英尺高度以下的)飛行。 vt. 1.把(調(diào)節(jié)器等)調(diào)整到零位。 2.把…減少到零位。 zero in 1. 調(diào)整(槍炮的)射距,把(槍炮等的標(biāo)尺)調(diào)整到標(biāo)準(zhǔn)無風(fēng)部位瞄準(zhǔn)。 2. 把(火力)對(duì)準(zhǔn)目標(biāo) (on)。 zero out 給…以免稅待遇(to zero out funding for public broadcasting 對(duì)用于公共廣播的經(jīng)費(fèi)實(shí)行免稅)。 adj. 1.零(度)的。 2.【氣象學(xué)】云幕低于50英尺,能見度小于165英尺的。
Zero defect and zero delay are our constant pursuit , customers ' satisfaction is our standard 致力追求零缺點(diǎn)、零誤期是我們的發(fā)展目標(biāo),顧客滿意是我們的服務(wù)標(biāo)準(zhǔn)。
Schuster regularly speaks to diverse audiences , including transportation groups , audiences in other sectors and the media to articulate its america ' s zero fatalities , zero delays vision and to increase awareness of the potential its offers 舒斯特經(jīng)常向包括交通領(lǐng)域,其他部門以及媒體聽眾發(fā)表演講,強(qiáng)調(diào)智能交通體系的零事故,零延誤的宗旨等,以增強(qiáng)公眾對(duì)its潛在價(jià)值的認(rèn)識(shí)。